资料站主页 在线答疑 答疑旧版
  【系统公告:
1、为了他人的阅读方便,请选择问题相应的栏目并拟好问题的标题。
2、提问时选择保密留言而没有设置密码的问题将被直接删除,不予回复。
3、为了确保回复的质量,我们可能会迟延几天回复您。

分类查看:[全部问题 认识教会 教规教义 圣经问题 伦理问题 婚姻家庭 其他问题]

标题关键字

NO.42:[圣经问题]质疑“若望默示录” -2「8/30/2006 9:47:35 AM」 [ ] (提问)
Female
疑惑
 
谢谢您对“质疑若望默示录”问题的回答,我还有问题:既然“若望默示录”不是若望本人所写,怎么能够知道其可信?因为“默示”“异像”只给了他一人,别人是无法知道的。这不象若望一书、二书、三书,其内容都可在其他新约内容中找到呼应,而默示录的内容与其他新约的内容不仅没有任何呼应关系,而且是完全对立的。我依然认为“默示录”完全是伪经,没有它,圣经更完美。谢谢!

[天主教在线] 回复:
时隔一年多再来答复您的问题可能显得有点滑稽,不过,有时候时间可能会改变一切。
首先需要确定的是,一部书确定是否为天主默感的并不主要依据作者是谁。15年前我们还总是说圣保禄宗徒致希伯来人书,但是今天我们却说《致希伯来人书》。随着圣经批判学的发展,我们通过比较和批判发现《致希伯来人书》的用词、结构、神学思想、主题等等都与保禄的著作有很大的不同,而且也不像出于“保禄团体”。但是有一点需要注意的是:我们不认为《致希伯来人书》是保禄的著作并不代表着否认这部书的默感性。默示录也是这样的。
您所说的:“默示录的内容与其他新约的内容不仅没有任何呼应关系,而且是完全对立的”,并没有给出一个具体的实例,然后您就开始结论“我依然认为‘默示录’完全是伪经”,这在学术上是完全不可接受的。这张思想是典型的中国人做学问的方式,就是没有逻辑论证过程就直接下结论。
NO.41:[圣经问题]质疑“若望默示录”「8/28/2006 10:06:31 AM」 [ 邮箱:chcch@163.com ] (提问)
Female
疑惑
 
我已入了教会,但是我有一个一直疑惑我的问题,特向你们请教。
  我认为“若望默示录”是一部“伪经”。我有这样几个依据:1、此文作者肯定不是耶稣的门徒“若望”,因为在默示录中,耶稣从来没有叫他的名字,如果他是耶稣的门徒,耶稣是不会这么做的。2、在默示录中耶稣的形象被描述为“从他的口中发出一把双刃的利剑”,我认为这是耶稣大能的侮辱,因为耶稣仅凭自己的一句话就能够改变世间的一切,根本不需要“利剑”。3、把耶稣说成羔羊,而那些长老却有人的形象,是对耶稣的不敬。4、默示录有许多这样类似的场景:“第一位一吹号角,就有搀着血的冰雹和火抛到地上;于是大地被烧毁了三分之一,树木也被烧毁了三分之一,青草全被烧尽。”这完全让人们看到一个根本不讲道理、残忍的耶稣形象,这与在福音书中传递的“爱”的信息完全不同,耶稣明明知道伯多禄三次不认他,但也没有报怨他。所以,我认为默示录传递的信息与福音完全相反的,我认为它是假的。
  当然,这并不会影响我的信仰本身,我只想知道你们能否帮助我解答疑惑。非常感谢!


[天主教在线] 回复:
您的问题比较简单,今一一答复如下:
1、默示录的作者按照圣经学家的大部分看法的确不是圣若望本人,而是“若望团体”这个团体的中心是厄弗所。若望福音最后的补节和若望一、二、三书都是出自这个团体。
2与3、这是一个问题,默示录不是末世录,默示是指一种文体,叫“默示文体”就如我们要表达一个思想可以写散文作诗或用小说的形式来表达,有事却需要用隐语的方式。默示文体在旧约时代就已经盛行了,达尼尔先知书就是典型的默示文学体裁,所以读圣经需要了解一些与圣经相关的知识,不然我们就会发生最基本的错误。另外需要从文字里去找文字要表达的东西,借助文体和相关的上下文等来确定。举个例子,我们说“白发三千丈”绝对不是在数学领域里的一个衡量,圣经中说:从他的口中发出一把双刃的利剑,是在说天主的话的犀利,希伯来书表达这个思想的时候说:天主的话确实是生活的,是有效力的,比各种双刃的剑还锐利,直穿入灵魂和神魂,关节与骨髓的分离点,且可辨别心中的感觉和思念(4:12) 。
4、要理解默示录里这些描写说的什么我们建议您先读一点与默示录有关的文章和入门之类的书籍,不然我们所理解的不是圣经作者所要表达的意思,当然把自己的错误理解当成天主的启示那就跟着错了。 
NO.40:[圣经问题]倡议「8/19/2006 11:47:35 AM」 [ QQ:136842130 邮箱:136842130@.QQ.COM ] (提问)
Female
寻求真理的人
 
为什吗教会现在推广牧灵圣经?难道思高版不好吗?重要的是重视圣经,而不是改变,基督教的老人不识字也背的圣经,我们就看不懂,不要改的丢了精华,那是几代人心血的积累.我们要珍视,不要学了当今的中国教育.

[天主教在线] 回复:
牧灵圣经的好处是结合了很多的牧灵经验,更好说是天主圣言在人间产生了回响,由于牧灵圣经更接近人们的生活,所以为教友的生活有很大的帮助,文化浅的人也容易懂。圣经可以有多个版本,但是圣经还是一个,不是把圣经改变了,只不过是换了一个大家理解的方式,而圣经之所以万古常新就是天主的圣言并不是仅仅局限在圣经的死文字里。
教会当局并没有命令进行推广,按我们的建议,牧灵圣经可以使用但需要注意,因为其中的一些注释至今一直尚在争议中,也有很多注释带有南美解放神学的味道,所以阅读时需要小心谨慎。如果要研究圣经就应该使用思高版本。
思高译本,是今日华语天主教人士最普遍使用的圣经译本。此译本的出版起源自1924年在上海举行的天主教会议决定翻译《圣经》。天主教修会方济各会于1945年著手翻译,1948年搬往香港继续翻译工作。花了九年时间翻译旧约,再用六年时间翻译新约,于1968年正式出版。这是第一部翻自原文的圣经译本。
方济各会翻译《圣经》时,有使用专门收集圣经文献的图书馆。部分译者更亲自到以色列实地考察。翻译时除使用原文外,参考的考古文献则多以法德两文记载和教会用的拉丁文。
翻译参考文本旧约以BHK古抄卷, 新约以梵帝冈抄本(全套)。 
特色先照原文翻译,再参考不同古译本和考据家意见。不以别人推测作为翻译依据。 译文保存闪语族的风格,根据上下文探索每个字。 用浅白语体,适合普罗大众用。 《圣经》中专有名词,一律音译;而巳有的旧译专有名词则沿用。 圣经注解,重点于启示道理和圣经背景两方面。 以“信、雅、达”三标准作评估。“信”为主,“达”为次,“雅”在后。 
NO.39:[圣经问题]为何如此肤浅?「8/18/2006 4:16:16 PM」 [ ] (提问)
Female
question
 
本人觉得,圣经是天下第一书,其思想内涵是博大精深的,蕴含着无尽的学问。可是,我却发现,很多人理解圣经全都是仅从字面上解说,而对于深埋于文字之下的道理说得非常浅薄。如訓道篇、箴言篇等,都是包罗万象的道理,可是很多人认识的都非常肤浅、非常狭隘。而对其中的哲学思想、灵修真谛、人生道理、万物之规律却鲜有提及。总是没完没了地重复“要归信天主”这种人尽皆知的、虽然是真理,而又如此浅薄的道理。为什么就不能对圣经的哲学、哲理、阵地、文化、历史、人文等等诸多方面深入进行研究呢?难道我们就能容忍其他人说我们道理“浅薄”吗?
谢谢!

[天主教在线] 回复:
这与一个人的学识和所接受的圣经培育有关系,由于我国很多教友知识水平低下,又没有接受过什么圣经培训课程,很容易默认比人的解经方法,按照字面解释圣经的人也就不在少数了。
您所谈及的与圣经相关的学识研究不是所有的人都能做的到的,一来是知识水平的限制,二来是时间的问题,所以我们无法强求一致。
无论那种圣经解释方法最终都是要融入生活的,天主圣神的风随意吹拂,我们经常会发现很多没有知识的教友,靠着对圣经的简单理解却过着深度而纯朴的信仰生活。
NO.38:[圣经问题]对天主教圣经的翻译提个建议「8/17/2006 11:07:12 AM」 [ 邮箱:chcch@163.com ] (提问)
Female
humangod
 
天主教圣经中许多人名、地名的翻译与基督教完全不同,而现在中国的许多非常宗教书籍、书刊也通常都采用基督教的名称,如保罗、彼得等,这几乎成了通用的翻译。为了便于传播天主教,建议将天主教人名、地名的翻译转换成通用的名称。这并不会影响教义本身,但对传播教义却有重要意义,否则给人曲高和寡之感觉。

[天主教在线] 回复:
天主教会一向喜欢从拉丁文翻译人名,而基督教则从英文翻译,这样由于英文的普及基督教的译名也就成为通用的译名了。至于采用何种译名翻译圣经或在教会中使用这是主教团的事情,相信以后我过教会正常后这个议题会纳入讨论的范畴的。
NO.37:[圣经问题]如何理解圣经「8/14/2006 4:41:50 PM」 [ ] (提问)
Female
生活在主的照耀下
 
敬爱的佳播小兄弟:
    你们好!愿主与你们同在!
    其实,这个问题相信很多的人问过。我的心里也清楚,但是我不知道怎么去理解。
    我生活的地方没有真正的教堂,所以我从不上教堂。但我却认识一些地下教友,我们常常交流。
    昨天,我们交流到“伯多禄前书”和“保禄至罗马人书”中的服从思想。
    一位老者的看法是:所有的君王,官长,上级,都是代表着天主,无论他是善是恶,他有罪是他的事。我们做人民的只管服从就是了,他要我们死,我们就去死。他要我们去侵略我们就去侵略,错了是他的,我们只是服从,因为他的手里拿着天主的权柄。就算他再怎么暴政,再怎么灭绝人性。我们也不能反抗他,如果反抗就是在反抗天主,因为他的权柄是由天主而来的!我们只能忍受。
    我感觉这位老者的思想是错误的。可能是在中国以前的孔孟教育里出现了这样的思想,是的一切的权柄都来源与天主,但一旦这样的权柄失去了他真正的含义的时候,他就已经离开了天主,我们不能去读死书。我们应该用脑子想一想。其实天主要我们服从的是他正义的法律。我们是自由的。不需要受人操控。如果我们反对的是一个没有人性的君王,或着是一个贪赃枉法的官。我相信天主不会说我在反对他。我相信我的思想是对的!希望你们给我指正!
    但是我的疑虑是。我可以懂,但别人不一定懂,就象昨天一样,我们论不休,也没有一个定论。
    老者说如果是象我说的这样。为什么圣经上这样说:仆人对主人应有的态度。 
2:18 你们做家仆的,要以完全敬畏的心服从主人,不但对良善和温柔的,就是对残暴的,也该如此。
    虽然我可以理解这不是本意。但是我如何去说服别人呢?我们这里没有什么神长。我很想帮助其他的人,我自己知道,可是如果去开化别人呢?就象老者的一句话,我就不知道怎么回答拉。圣经明明要这样白纸黑字的写着。你还有什么可说的?请你们教教我!我只想帮助别人!

[天主教在线] 回复:
首先说《圣经》认为政治权力是天主批准的,保禄:“每人要服从上级有权柄的人,因为没有权柄不是从天主来的,所有的权柄都是由天主规定的。所以谁反抗权柄,就是反抗天主的规定,而反抗的人就是自取处罚(罗13,1-2)。”保禄的这些话表明,罗马政权是神圣的,人们对于它应该服从。
另外,圣经里也有极深的人人在天主面前平等的思想,这来自斯多葛派,尤其是西塞罗的思想。西塞罗认为,法既不能由人民来制定也不能由法官和国王决定,否则偷盗、离婚、假证件等由人民签署就都成了法,然而这是违反自然的。假如正义的原则是建立在人民的法令、君主的旨意或法官判决的基础上,而且这些行为是经过平民投票和法令批准的,那么,正义就将鼓励人们随意抢劫、通奸 、伪造。如果蠢人有这么大权力的话,他就可以改变自然法,然而自然法是不可以改变的。西塞罗在这里强调的是法只能来源于自然,法的本质是人的正当理性。
《新约》中多次说明,从人的本性上看,人人都是天主的受造物、是天主的儿女,因而在天主面前一律平等,“因为我们众人,不论是犹太人,或是希腊人,或是为奴的,或是自主的,都因一个圣神受了洗,成为一个身体,又都为一个圣神所滋润。“(格前12,12)
最后,我们提醒大家,阅读圣经不可以将其中的一部分绝对化,要从整体上把握圣经的思想,整个圣经是一部书,应该从整体性的从救恩的角度下去看。
NO.36:[圣经问题]一个关于圣经的问题「5/17/2006 10:08:02 AM」 [ ] (提问)
Female
apollo
 
请教一下:旧约中关于亚当和夏娃偷吃禁果后,上帝来到伊甸园,亚当和夏娃躲起来被上帝发现后回答说因为自己是赤身祼体的不敢见上帝。为什么他们吃了禁果后首先意识到的是自己的赤身裸体的而不是自己违反的上帝的告诫呢

[天主教在线] 回复:
发现自己赤身裸体是一个圣经常用的说法,没有了衣服在说明人失去了天主赋予的特恩,失去了那份原是义德。衣服在圣经中有很深的神学含义,比如撕裂衣服是一种悔过的表示,荡子比喻中父亲给荡子披上衣服在说明给小儿子回复原来的地位。
从灵修血角度来看,人犯罪以后首先关注的是自己,而悔改则是不再看自己,悔改是开始注目天主,就是“我要起身往我父亲家里去”。
NO.35:[圣经问题]你们怎样看待圣经中的血腥情节描写?「5/14/2006 5:03:16 PM」 [ ] (提问)
Female
上跳下串
 
我们做一个假设,如果罪(下地狱的大罪)本不存在,那么你的这些观点是不是就有问题了,因为这个世界上还有许多宗教,他们并没有你们这种讲法。 
  对于你所说在一个罪恶环境里,每一个天真单纯的婴孩早晚必变为罪人的讲法我是无法苟同的,现在的世界的确不是很太平,但是也没有到你所说的那种程度,各种良善与美好还是大量存在的,他们让我们感动,让我们感到温暖,而这些未必都是基督教所教育的结果。 
  我们不能因为这个世界上仍然存在着罪恶,就推而广之,把所有的人都说成是罪恶的,这是讲法是没有良心,也是没有道德的,难道你不是这样认为的吗??? 
  我知道,人生有很多无奈,但是我仍然从人们的相互关爱感到温暖,感到人性的善良,这个世界总体来说还是美好的,我深深的爱着她,不希望有如你们基督教所说的世界未日的一天,如果一定要那么看这个世界并希望他某一天毁灭的话,我觉的那是一种冷血,一种凉薄,一种无情无义的表现。 
  我知道,我和你的区别就在于,我总是努力从世上寻找并看到良善美好的一面,体会人们生活的艰难,同情他们的不幸,而不是更多的指责与刁难。 
  就你所说的上帝残暴杀婴和人们的堕胎根本就不是一嘛子事,你是否仔细的想过了他们的来龙去脉。而神作为天地间万能的主宰,居然要找借口说人能堕胎他就能杀婴,这算是什么逻辑???

[天主教在线] 回复:
在倒数第二页上已经回答过这个问题了,请参阅一下。
NO.34:[圣经问题]圣经「5/14/2006 3:42:12 PM」 [ ] (提问)
Female
永硕
 
请问思高圣经和牧灵圣经有什么区别?

谢谢!

[天主教在线] 回复:
思高译本圣经
  (一)其翻译原则为:
  1.先照原文翻译,再参考古译本,有些也采取考据家意见,以修补玛索辣原文。
  2.用浅白语体,适合普罗大众用。
  3.圣经中专有名词,一律音译;而旧译专有名词则沿用。
  4.一些学科名词,则按最新之辞典与专书。
  5.关于圣经学范畴,则以建立正确纯正中文语调的术语。
  6.经文后加圣经注解,以发扬大公教之解经原则,重点放在道理的启示和圣经背景两方面。
  (二)语文:
  法律部份要严肃简要,史书要变化生动,箴言要敏锐精辟,诗歌书要柔和热烈,诔文要忧郁凄怆,颂赞要庄重神圣,训诲要侃侃详谈;谆谆善诱。
  (三)议法:
  『信』为主,『达』为次,『雅』不如前二者重要。

《牧灵圣经》有以下之特色:
一、 经文由原希伯来文和希腊文翻译而成,虽注重使用简洁语言,但确保无损原文的内涵。
二、 对《旧约》书序有不同的安排。《旧约》与《新约》前各附有「新、旧约要点」,解读新、旧约中重点的圣史与圣经概念, 有助教友消化理解《圣经)各书籍与历史段限。 
三、 伴随着各书的前言与注释,导引读者漫游圣经世界,更好地点想天主圣言。

牧灵圣经非常重视注释内容的文化整合与更新,并不断地把当今教会的所经验加注进去。在为读者提供一个「有路可寻」的《圣经》诸书天地的同时,还注重提高圣史人文与社会意识的水准,加深某些看似简单经文的深度,指出《圣经》经文中的弥撒常用经文与教义训导常用经文。

《牧灵圣经》的注解是生活并多年使用天主圣言的心得体会,不可避免地带有个人牧灵的特点,读者在使用时一定要注意适当吸收,并超越其中的侷限。 

我们认为,如果您想多少研究一点圣经的话思高圣经是唯一的首选,如果您是新教友的话不妨读读牧灵圣经,在此,我们也强烈提醒阅读者一定要注意其中的一些解释问题,要带有批判的眼光。不过,从整体上来说,牧灵圣经的解释非常靠近生活,也很容易为普通教友们接受。
NO.33:[圣经问题]我不懂这句圣文的意思,请帮帮忙???「5/13/2006 7:08:03 PM」 [ ] (提问)
Female
求助
 
“只是在你们中间,不是这样;你们中间,谁愿为大,就必作你们的用人;在你们中间,谁愿为首,就必作众人的仆人。因为人子来,并不是要受人的服事,乃是要服事人,并且要舍命,作多人的赎价。”(耶稣的话摘自于 马可福音 10:43-45)  


请帮忙解释这句经文的意思,可以吗???

[天主教在线] 回复:
这些话是在门徒们争论谁最大的时候耶稣说的,是在强调在教会的领袖的真正意义,领导职位首先为服务大家和秩序而定,所以教会里的领导不是象外邦人那样讲究统治。不过,耶稣在强调一个领导应该具备的精神的同时并不意味着在教会里不应该有领袖。
NO.32:[圣经问题]创世纪与时间「5/13/2006 3:04:14 PM」 [ ] (提问)
Female
永硕
 
请问天主眼前是没有时间的,都是现在。那创世纪的时候为什么会有先造什么再造什么呢?
耶稣道成肉身来到人间的时候也经历了时间的呀,那到底天主那里有没有时间呢?

[天主教在线] 回复:
时间是针对人而言的,天主的第二位道成肉身是天主进入了人类历史,进入了人的时间之内。但是天主并没有被局限在肉身内,天主依然是超越的。有关创世纪创造次序的问题我们已经答复过了,请参阅这里http://www.ccccn.org/Article/Cate/Re/Bible/200602/20060217215443.html
NO.31:[圣经问题]求助「5/13/2006 2:26:31 PM」 [ ] (提问)
Female
没事的
 
请问圣经中关于超度亡灵的那一段是什么

[天主教在线] 回复:
1.加下12:38-45
犹太的部队为战争中阵亡的尸体,献上赎罪祭,并为亡者祈祷,使他们得罪赦,在主内安息,这正是教会讲及“诸圣相通功”的基础,也是我们为炼灵,为他们求得罪赦的意义。(参阅天主教教理1473-1479)
  
2.约1: 5
约伯须为儿子奉献祭品,为求罪赦和洁净。这指明人生在世,不免有些未完善之处,或者仍存有不少坏习或罪过,故此人一死后,往往未能立时分享到天主完美无瑕的生命。直至一切污点炼净和洗滴后,才能堪当分沾天主圆满的救恩。
  
3.伯前1:7及格前3:15
圣经描述亡者灵魂的炼净如同火炼,故此对这些未能获享圆满救恩,而仍须接受净化的亡者,教会称之为“炼灵”,而他们这种炼净的状态,我们称之为“炼狱”(参阅天主教教理1030-1031)
NO.30:[圣经问题]小事「5/12/2006 8:34:37 PM」 [ ] (提问)
Female
GOOL
 
请告诉我登山宝训在哪一章节中?我找不到了。

谢谢!

[天主教在线] 回复:
在玛窦福音第五章。
NO.29:[圣经问题]请你帮助我「5/12/2006 8:17:16 PM」 [ ] (提问)
Female
迷途的羔羊
 
此留言保密,仅管理员及留言者可以浏览。

[天主教在线] 已经回复您,请 输入密码查看
NO.28:[圣经问题]原祖父母「5/9/2006 3:39:46 PM」 [ ] (提问)
Female
fdg
 
圣经上讲,我们的原祖父母是亚当和厄娃,我 有一个以疑问:难道是亚当的儿女们相互结合,繁育后代吗?

[天主教在线] 回复:
请参阅我们的问题汇集http://www.ccccn.org/Article/Cate/Re/Bible/200604/20060402074203.html
页次:37/39页 每页15条 总计582条 首页 上一页 下一页 尾页
分页:31页 32页 33页 34页 35页 36页 37页 38页 39页

© 版权所无,欢迎转载。Copyleft 2003.天主教在线 【佳播工作室】
咨询Email:chinacath.org#gmail.com
本答疑系统属于天主教在线,本站许可大家在任何地方使用我们提供的答案,唯在对答案做任何修改时,请事前通知我们。

 
  教义教规 圣经疑难 婚姻家庭 伦理问题 生活问题 其它问题 教堂查询
天主教是否拜偶像 如何加入天主教 天主教和基督教的区别 基督教还是天主教
怎样理解三位一体 基督教提出的几个问题 玛利亚的地位 教友能给已故亲友烧香吗
有关创造的几个问题 圣经中血腥情节描写 基督教与天主教诠释圣经 《圣经密码》可信吗
天主教徒与外教人结婚 如何对待同性恋问题 婚姻问题集锦 II III IV 婚前性行为的问题
从教律看婚姻 道德两难的疑问 为何天主准许恶在世上 手淫是一种罪吗
如何面对生活中的暴力 星期五可以吃肉吗 早恋在天主教是犯罪吗 圣神同祷会的一些问题